Posted On:7/01/2006 1:03pm
Style: yang taichi
So it's not magic. Good. Now I don't have to kill him.
Posted On:7/01/2006 1:08pm
Originally Posted by mrblackmagic
How exactly does one's sidekick float?
Well, I don't have the power but supposedly he can float and take out multiple opponents with this kick.
He did it off of an 8 story building.
The hood mentality is crippling disease, that attacks your nervous system. It makes you nervous of the system. Gangsters and hood rats are especially susceptible to this growth stunting mentality. The hood is where I'm from, but it's not what I am. The hood is where I'm from, but it's not what I am. --Keith David--Ice Cube
All I got is genes and chromosomes
Consider me Black to the bone
All I want is peace and love
On this planet (Ain't that how God planned it?) --P.E.
Posted On:7/01/2006 1:12pm
So it is magic. Now I have to kill him again.
nuthin' ta f*ck with
Posted On:7/01/2006 1:14pm
Style: MT/SUB GRAPPLING
Use his magic against him using a mirror.
Posted On:7/01/2006 1:16pm
Why do that when you can just throw wolfsbane at him, silly.
Is it me or does it look like they used a photoshopped pic of him stretching on a floor?
Posted On:7/01/2006 1:21pm
He looks too young in that pic. "Corner of the Roof." He probably just jumped off the air conditioner.
Posted On:7/01/2006 1:24pm
Style: CMA,Muay Thai ,Yudo,TKD
I love on their home page they tell you what each of the characters means. As far as I can tell they took a lot of liberty with the definitions of each individual character. Not to mention the english romanization looks like a mix of korean and chinese.
Chinese romanization would read as "Zheng Wu Guan" the word Wu generally means martial or military as in Wushu. They other two words probably have a couple of different meanings but I don't have my dictionary in front of me right now so I can't give you an accurate translation.
Korean romanization would read "Chung Moo Kwon", I think. I do know that the romainzed word Quan does exist, but not in Korean. It is a romanization from Chinese that sometimes can mean Fist, like TaiJi Quan. But the character they have above the word is not the character for fist (punch, boxing are also acceptable translations in some cases)
Just something interesting I thought I would point out.
Posted On:7/01/2006 1:30pm
I know what this is missing…
Posted On:7/01/2006 1:36pm
OMG that's fucking awesome.
Nice one dude.
Articles and Reviews
Tools and Info