Thread: Yawara Ju-Jitsu
7/06/2005 11:57pm, #21Originally Posted by BatRonin
As repayment for the translation, you have to name your bojutsu form "michi no katai bo-waza" (it means Lane's Hard Pole Technique in Japanese).
7/07/2005 6:47am, #22
7/07/2005 8:22am, #23
Originally Posted by Arahoushi
- Join Date
- Jul 2002
- Rhineland Pfalz, Der Vaderland
Thats a literal translationg but it doesn't have the same feeling as if you used yarou, or yatsu (if speaking about a third person)
A yawara stick is a stick, hence yawara stick______
Xiao Ao Jiang Hu Zhi Dong Fang Bu Bai (Laughing Proud Warrior Invincible Asia) Dark Emperor of Baji!!!
Didn't anyone ever tell him a fat man could never be a ninja
You can't practice Judo just to win a Judo Match! You practice so that no matter what happens, you can win using Judo!The key to fighting two men at once is to be much tougher than both of them.
7/07/2005 8:24am, #24
- Join Date
- Jun 2005
- none currently
I agree with asia but my japanese is far from perfect...my original idea ranran konoyaro is probably the most likely to convey the appropriate imagery
7/07/2005 5:02pm, #25Originally Posted by BatRonin