I have always known that my Japanese pronunciations were way off, being taught by people with either a Texas drawl or a Cubano accent. I have had to improve my pronunciations here in Hawaii, where the people I train under actually speak Japanese. They make it part and parcel of the classes, because to them learning an art with Japanese roots is silly without learning a bit of the language and culture (language and culture are often intertwined enough that insight into one can help with another). That's why we're doing Osoji this weekend. Of course, that is also a good excuse to get the place clean and eat a big potluck, but that's beside the point.
Learning Japanese as spoken and as kanji also helps immensely when dealing with the danzanryu jujitsu boards. It prevents bad translations turning into misunderstood techniques. I suppose I'll get there one day. For now, I'm still working on translation. Kanji remains a future goal. When I notice that my lack of ability to write kanji imperils my ability to respect others, I'll make sure and do something suitably Japanese to make up for it. Maybe some mochi pounding....
I said, if it disappears, honor, respect, tradition, culture and now the newly minted "mat etiquette" are not "lost." I do not know how to make it ANY CLEARER.
Sometimes, the language divide is the best way to learn a martial art. When the instructor can't wax on eloquently about the efficacy of said technique/waza/kata/whatever...he's forced to show it to you, over and over again. No words spoken, just observation and doing.
Watch his footwork. Watch his posture. Watch his hands. Watch his timing. Watch, watch, watch. If he's full of ****...it'll become very obvious very quickly. He can't bullshit his way through. That's how you know if you have a qualified instructor...someone who can prove that he knows his ****.
But more onto topic of this thread: the use of Japanese nomenclature is a good thing to retain if one is studying a traditional Japanese martial art. Why re-invent the wheel by trying to make labored English translations for the lazy or xenophobic?
On the other hand, inventing a pseudo-Americanfried Japanese syllabus that will supposedly imbue you with the samurai virtues of: honor, loyalty, duty and whatnot by merely uttering said phrases and doing riduculously dramatic bows and such...uh, no.
Don't be a ***** ass meathead. If you're learning a foreign art, learn some foreign language. The good thing about knowing the source language is that people from all over the world can train together & at least have technical knowledge in common.
But in all seriousness, I agree. It's not necessary, but it does help if you planned to go overseas for training. (I don't just mean Japan either)
Seriously, why the **** is this thread still going on?
Are you all that fucking stupid?
/looks over names of posters.